Franz Kafka
|
|
Franz Kafka en 1906. |
|
Nacimiento
|
3 de julio de 1883.
Praga - Austria-Hungría |
Defunción
|
3 de junio de 1924
(40 años).Kierling - Austria |
Ocupación
|
Escritor, abogado.
|
Nacionalidad
|
austrohúngaro (1883-1918)
checoslovaco (1918-1924) |
Período
|
|
Género
|
|
Movimientos
|
|
Obras notables
|
|
Firma
|
Kafka
a los 5 años (1888).
Franz Kafka (Praga, Austria-Hungría, 3 de julio de1883 – Kierling, Austria, 3 de junio de 1924)
fue un escritor praguense de
origen judío que escribió su obra en alemán. Su obra está considerada como una de
las más influyentes de la literatura universal4 5 y está llena de temas y
arquetipos sobre la alienación, la brutalidad física y psicológica, los
conflictos entre padres e hijos, personajes en aventuras terroríficas,
laberintos de burocracia, y transformaciones místicas.
Fue autor de tres
novelas, El proceso (Der
Prozeß), El castillo (Das
Schloß) y El desaparecido (Amerika
or Der Verschollene), la novela corta La metamorfosis (Die Verwandlung) y un
gran número de relatos cortos.6 Además, dejó una abundante
correspondencia y escritos autobiográficos.7 Su peculiar estilo literario ha
sido comúnmente asociado con la filosofía artística del existencialismo - al que influenció - y
el expresionismo, y en algún nivel se lo ha
comparado con el realismo mágico. Estudiosos de Kafka discuten
sobre cómo interpretar al autor, algunos hablan de la posible influencia de
alguna ideología política antiburocrática, de una religiosidad mística o de una
reivindicación de su minoría etnocultural, mientras otros se fijan en el
contenido psicológico de sus obras. Sus relaciones personales también tuvieron
gran impacto en su escritura, particularmente su padre (Carta a su padre),
su prometida Felice
Bauer (Cartas a Felice) y su hermana (Cartas a Ottla).
Albert Camus, Jean-Paul Sartre, Salman Rushdie y Gabriel García
Márquez se encuentran entre los escritores influenciados en los
escritos de Kafka; el término kafkiano se usa en el idioma
español para describir situaciones surreales como las que se encuentran en sus
libros y tiene sus equivalentes en otros idiomas. Solo unas pocas de sus obras
fueron publicadas durante su vida. La mayor parte, incluyendo trabajos
incompletos, fueron publicados por su amigo Max Brod, quien ignoró los deseos del autor de
que los manuscritos fueran destruidos.
Índice
·
2 Obra
|
Biografía
Kafka nació en
Praga8 el 3 de julio de 1883 en
el seno de una familia judía. Sus padres eran Hermann Kafka (1852-1931)
y Julie Löwy (1856-1934).
Su padre, Hermann,
era originario de Wossek,
aldea de población mayoritariamente judía checo-hablante, cerca de Písek,
en la región de Bohemia
del Sur. Originario de una familia rural judía de carniceros, con
frecuentes problemas económicos, tras trabajar como representante de comercio,
se estableció por su cuenta en Praga en 1881,
regentando un negocio textil en la Zeltnergasse (Celetná
ulice) 12, que contaba con 15 empleados cuando el pequeño Franz nació.
Utilizaba un grajo (kavka, en checo) como emblema comercial.9
La madre de Franz,
Julie, nacida en Podiebrad
an der Elbe, era de familia germano-hablante perteneciente a la
burguesía judeoalemana. Era hija de Jakob Löwy, un próspero fabricante de
cerveza. Provenía, por tanto, de una familia mucho más próspera que la de su
marido y tenía una educación más refinada.9 En su ámbito había profesores
universitarios, bohemios y artistas.10
El matrimonio se
instaló en Praga y pasó a formar parte de la alta sociedad. Desde el comienzo,
quien marcó la pauta de la educación de Franz fue el padre que, como resultado
de su propia experiencia vital, insistió en la necesidad del esfuerzo
continuado para superar todas las dificultades de la existencia, siempre desde
una actitud permanente de autoritarismo y prepotencia hacia sus hijos.11 La madre quedó relegada a un
papel secundario en el aspecto educativo.
El pequeño recibió
su nombre de pila en honor al emperador Francisco José I.
Era el mayor de seis hermanos. Dos de ellos, Georg y Heinrich, fallecieron a
los quince y seis meses de edad, respectivamente, antes de que Franz cumpliera
los siete años. Tuvo tres hermanas llamadas Gabriele ("Elli")
(1889–1941), Valerie ("Valli") (1890–1942), y Ottilie
("Ottla") (1892–1943). Tras la ocupación deChecoslovaquia, los nazis llevaron
a las tres hermanas al ghetto de Łódź. De allí llevaron a Ottilie al campo de
concentración de Theresienstadt y el 7 de octubre de 1943
al campo de exterminio de Auschwitz, donde murió ese mismo día en las
cámaras de gas, igual que otras 1.318 personas que también acababan de llegar.
Las otras dos hermanas también perecieron en el Holocausto.12
Las relaciones con
sus hermanos constituyeron una experiencia singular en la formación del
carácter de Franz, especialmente en lo que respecta a Georg y Heinrich, por
cuya muerte se sintió culpable en cierto sentido al vincularla con sus deseos
de que desapareciesen, motivado por sus celos.13
Palacio
Kinsky en Praga, donde Kafka cursó secundaria y su padre posteriormente
poseería una tienda.
Como muchos
praguenses en aquella época, Franz Kafka hablaba checo y alemán, en su caso
desde la primera infancia, por ser las lenguas maternas de su padre y madre,
respectivamente. Posteriormente adquirió conocimientos de francés y cultura francesa. Entre sus autores favoritos
estaban Flaubert, Dickens, Cervantes y Goethe.
Cursó sus estudios
primarios entre 1889 y 1893,
en laDeutsche Knabenschule, ubicada en Masný trh / Fleischmarkt,
actualmente Masá unica. Sus padres tenían poco apego a las
tradiciones judías y, aparte de la celebración del Bar Mitzvah, al cumplir Franz los 13 años
acudía a regañadientes apenas cuatro veces al año a la sinagoga, acompañado de
su padre.
Cursó la educación
secundaria, entre los diez y los dieciocho años, en el riguroso Altstädter
Deutsches Gymnasium («Instituto de Enseñanza Media Imperial Real»),
situado en el interior del Palacio
Kinsky, en la Staroměstské náměstí («Plaza de la
Ciudad Vieja»).
Durante los
últimos años de su adolescencia se hizo miembro de la Freie Schule («Escuela
Libre»), una institución anticlerical; leía ávidamente a Nietzsche, Darwin y Haeckel, sentía verdadero entusiasmo por el
socialismo (especialmente en lo que se refiere al ideal de solidaridad) y el
ateísmo.14 Por lo demás, sus notas
sobresalían de la media de sus compañeros. Entabló una gran amistad con un
compañero de clase, Oskar Pollak, con el que compartía el interés por las
ciencias naturales y la historia del arte.
Hacia los 14 años
(1897-1898), Kafka realizó sus primeros intentos como escritor. Aunque los
destruyó, llegó a percibir la diferencia entre sus trabajos y los de sus
compañeros de clase, sobre todo en el aspecto formal.
Aprobó su examen
de Bachillerato en 1901.
Comenzó a estudiar
Química en la Universidad de Praga,
pero solo aguantó dos semanas. A continuación, probó también en Historia del
Arte y Filología alemana, pero finalmente, y obligado por su padre,15 estudió Derecho. El profesor Alfred
Weber (hermano de Max Weber), que explicaba sociología, ejerció
una enorme influencia sobre Kafka y dirigió, al final de la carrera, su tesis
doctoral. A Kafka le impresionó la forma en que Weber analizaba la sociedad
industrial y sus peligros.16 Obtuvo el doctorado en leyes el 18 de junio de 1906.
Como estudiante
tuvo un papel activo en la organización de actividades literarias y sociales,
como miembro del club Lese- und Redehalle der Deutschen Studenten.
Promocionó representaciones para el teatro
judeoalemán. En sus relaciones sociales, Franz temía ser percibido
de manera repulsiva tanto física como mentalmente. Sin embargo, impresionaba a
los demás con su aspecto infantil, pulcro y austero, su conducta tranquila y
fría y su gran inteligencia, además de su particular sentido del humor. Desde
1905 se vio obligado a frecuentar los sanatorios como resultado de su debilidad
física.
Al terminar la
carrera de Derecho en 1906 realizó un año de
servicio obligatorio (sin remuneración) en los tribunales civiles y penales,
con funciones administrativas.4 Tras ello, ingresó como pasante,
también sin retribución, en una agencia italiana de seguros de accidentes
laborales (Assicurazioni Generali); fue entonces cuando comenzó a escribir.
Tras abandonar la compañía de seguros en 1908, consiguió un trabajo en la
compañía Arbeiter-Unfall-Versicherungs-Anstalt für Königsreich Böhmen; en ella
estuvo hasta su jubilación anticipada en 1922. Aunque el padre de Kafka se
refería a este trabajo como "Brotberuf", un empleo tan sólo para
pagar las facturas, a Franz le permitió dedicarse a escribir gracias al horario
más restringido que tenía respecto de la ocupación anterior. Con todo, este
trabajo burocrático, en el que Kafka se desempeñó de forma competente y en el
que fue ascediendo progresivamente, fue una fuente primordial de temas para su
obra literaria.
Entre 1909 y 1912 realizó
varios viajes al extranjero: Riva (1909), París (1910), otra vez a Italia y París (1911) y Weimar (1912).
En 1912 Kafka tomó
conciencia de ser escritor.17 Escribió en ocho horas Das
Urteil (El juicio) y a finales de noviembre de 1912 terminó su
obra Contemplación (Betrachtung), una colección de 18
relatos que habían aparecido previamente dispersos en diversos medios. La
aparición de este libro le dio a conocer como escritor ante la sociedad en
general.
En 1913 escribió
su libro inicial Consideración y
en 1915 el famoso relato La metamorfosis. En 1917 se
le diagnosticó tuberculosis, lo que
le obligó a mantener frecuentes períodos de convalecencia, durante los cuales
recibió el apoyo de su familia, en especial de su hermana Ottilie, con quien
tenía mucho en común. En 1919 terminó los catorce
cuentos fantásticos (o catorce lacónicas pesadillas) que componen Un
médico rural.
Un tema de gran
importancia en su obra es su relación con un padre autoritario. En la
intimidad, éste no dejó nunca de menospreciar a su hijo y hasta el año 1922 lo
tiranizó. De ese conflicto y de sus tenaces meditaciones sobre las
"misteriosas misericordias" y las ilimitadas exigencias de la patria
potestad, declaró el propio Kafka que procedía toda su obra, incluyendo en
particular su célebre Carta al padre, nunca publicada en vida.
Entre 1913 y 1917
mantuvo una relación difícil18 con Felice
Bauer, que dio origen a una correspondencia de más de 500 cartas y
tarjetas postales. Su falta de reacción ante el manuscrito de La
metamorfosisllevó a Kafka a un profundo abatimiento. Aunque llegó a
presentar una solicitud de matrimonio en junio de 1913 para casarse con ella,
al final no lo hicieron. Ya en el otoño de ese mismo año, se produjo una
primera ruptura, ocasionada al conocer a G.W, la mujer identificada como «la
suiza» en sus diarios, durante su estancia en el sanatorio de Riva.
Después de esto,
Kafka intentó trasladarse a Berlín, pero el estallido de la Primera Guerra
Mundial se lo impidió. No fue movilizado por sus problemas de salud. Durante la
segunda mitad de 1914, escribió un antecedente de El proceso (Fragmento de Josef K.)
y la narración En la colonia penitenciaria.
Como consecuencia
de la guerra, el marido de su hermana Elli tuvo que incorporarse al ejército,
por lo que Kafka tuvo que hacerse con la dirección de la fábrica de la familia
y su hermana trasladarse a vivir a la casa familiar. Esto obligó a Kafka a tener
que alquilar una habitación. Como consecuencia de todo ello no escribió nada
durante casi año y medio, desde octubre de 1914.
Deprimido por
estos acontecimientos, intentó reconciliarse con Felice ayudado por Grete
Bloch, con quien mantenía una relación que daría lugar a un hijo. En julio de
1917 se comprometieron nuevamente en matrimonio, pero otra vez la boda no llegó
a consumarse. En diciembre se separaron definitivamente.
La noche del 12 al
13 de agosto se le manifestó una hemoptisis que confirmó una tuberculosis
pulmonar. Durante su estancia en Schlesen para asistir a un sanatorio conoció a
la joven Julie Wohryzek, con la que se prometió en matrimonio. La extracción
social no burguesa de la chica puso en contra de la relación al padre de Kafka,
quien en su texto Carta al padre (Brief an den Vater)
lanza una fuerte diatriba contra su progenitor haciendo referencia a la
historia de su niñez y adolescencia y al cúmulo de carencias vividas por su
culpa. La relación con Julie se rompió en noviembre de 1919.
En otoño de 1920
escribió numerosas piezas narrativas del género de las parábolas aforísticas.
Como consecuencia del empeoramiento de su estado general de salud, pasó gran
parte de 1921 y 1922 en distintos sanatorios. Durante los tres meses que pasó
en Meran en la primavera de 1922 consolidó por vía epistolar su relación con la
escritora, traductora y periodista checa Milena Jesenskà, casada, a quien había
conocido a principios de 1920.
Entre diciembre de
1920 y septiembre de 1921 estuvo en el sanatorio de Matliary, etapa en la que
conoció a un amigo que lo sería por el resto de su vida, Robert Klopstock.
Hasta 1923 escribió, entre Praga y Berlín, una docena de relatos.
En julio de 1923 estuvo
en una colonia judía de vacaciones en Müritz, a orillas del Báltico, donde conoció a Dora Diamant, una joven periodista de 25 años
descendiente de una familia judía ortodoxa que
había huido de su pueblo natal. Fue ella quien le convenció de renunciar a un
viaje programado a Palestina para octubre. Más tarde se trasladó a Berlín, con la esperanza de distanciarse de la
influencia de su familia y concentrarse en su obra. Allí vivió con Dora, quien
se convirtió en su compañera y tuvo mucho que ver en el interés de Kafka por el judaísmo.
En la navidad de
1923, Kafka contrajo una pulmonía que al final le obligó a regresar al hogar
paterno en Praga en marzo de 1924. Al agravarse la enfermedad ingresó en el
sanatorio de Wiener Wald, cerca de Viena, donde sufrió un ataque de
tuberculosis de laringe, lo que hacía que el tragar los alimentos le resultara
muy doloroso, de manera que en sus últimas semanas se alimentó principalmente
de líquidos. Se le trasladó a la clínica universitaria de la capital y a
finales de abril al sanatorio Dr. Hoffmann de Kierling, donde falleció el 3 de
junio. Le enterraron el 11 de junio en
la parte judía del Nuevo Cementerio de Praga-Žižkov.
En sus diarios y
cartas se quejaba frecuentemente de insomnio y dolores de cabeza. Fue un partidario de la dieta vegetariana y del naturismo. Se dice que consumía grandes
cantidades de leche sin pasteurizar, lo que pudo ser el factor
desencadenante de su tuberculosis en 1917.
No hay coincidencia de pareceres sobre los más que probables trastornos
psicológicos de Kafka. En sus cuadernos íntimos él habla de
"demonios", "derrumbamiento", "embates",
"desamparo", "persecución", "soledad",
"asalto a las últimas fronteras terrenales", "agobiante
observación de uno mismo" y muchas otras expresiones más que aluden a un
mundo oscuro, desconcertante y desconocido. Kafka fue un ser atormentado y
complejo, pero también a su manera gozó de la vida con una intensidad fuera de
lo común.
Kafka sólo publicó
algunas historias cortas durante toda su vida, una pequeña parte de su trabajo,
por lo que su obra pasó prácticamente inadvertida hasta después de su muerte.
Poco antes de su muerte, le dijo a su amigo y albacea Max Brod que destruyera todos sus
manuscritos. Brod no le hizo caso y supervisó la publicación de la mayor parte
de los escritos que obraban en su poder. La compañera final de Kafka, Dora Diamant,
cumplió sus deseos pero solo en parte. Dora guardó en secreto la mayoría de sus
últimos escritos, incluyendo 20 cuadernos y 35 cartas, hasta que la Gestapo los confiscó en 1933.
Actualmente prosigue la búsqueda de los papeles desaparecidos de Kafka a escala
internacional.
Los escritos de
Kafka pronto comenzaron a despertar el interés del público y a obtener
alabanzas por parte de la crítica, lo que posibilitó su pronta divulgación. Su
obra marcó la literatura de la segunda mitad del siglo XX. Todas sus páginas publicadas,
excepto varias cartas en checo dirigidas a Milena, se encuentran escritas en
alemán.
En su obra a
menudo el protagonista se enfrenta a un mundo complejo, que se basa en reglas
desconocidas o incomprensibles. El adjetivo kafkiano se
utiliza precisamente para describir situaciones similares. En ocasiones usaba
el pseudónimo de Yerba amarga, supuestamente los días de mayor
hastío o desazón. Harold Bloom escribió
en 1995: «Desde una perspectiva puramente
literaria, ésta es la época de Kafka, más incluso que la de Freud.
Freud, siguiendo furtivamente a Shakespeare, nos ofreció el mapa de nuestra
mente; Kafka nos insinuó que no esperáramos utilizarlo para salvarnos, ni
siquiera de nosotros mismos».
Obra
Interpretación de su obra
La mayoría de los
escritores y críticos del siglo XX han hecho referencias a su figura. Ha habido
multitud de estudiosos que han intentado (e intentan) encontrarle sentido a la
obra de Kafka, interpretándola en función de distintas escuelas de crítica literaria,
como por ejemplo la modernista o la realista mágica. La desesperación y el absurdo
de los que su obra parece estar impregnada se consideran emblemáticos del existencialismo. Aparte, algunos han intentado
hallar la influencia marxista en la
satirización de la burocracia, en obras tales como En
la colonia penitenciaria, El proceso y El castillo,
mientras que otros apuntan al anarquismo como el fundamento de
inspiración para el individualismo antiburocrático de Kafka (tomando en cuenta
también su breve militancia en una organización de este tipo y su apoyo a
algunas campañas promovidas por los anarquistas checos). Sin embargo, una parte
importante de la crítica ha interpretado su obra bajo el prisma del Judaísmo; también se ha intentado darle una
interpretación a través del Freudismo (debido a sus conflictos
familiares); o como alegorías de una búsqueda metafísica de Dios, según propuso Thomas Mann.
Más modernamente, Walter Benjamin habló de su tensión entre
la tradición mística y la modernidad metropolitana. Hay quien considera, con
todo, que bajo los renglones de Kafka no se encuentra ningún sentido oculto,
que sólo son historias y cuentos. Pues el mundo que desea Kafka no es nada
oculto, es un mundo de los hombres, construido por ellos mismos (Arendt). Y, en definitiva, nunca se enciende en Kafka el
aura de lo infinito: cada frase vale literalmente lo que se dice en ella (Adorno). Más aún, Barthes, de acuerdo con la crítica y
traductora kafkiana Marthe Robert,
defiende ante todo fijarse en su técnica "alusiva", técnica que apela
a algo defectivo por fuerza, pues el sentido del mundo no es enunciable.
Se pone énfasis
repetidamente en el tema de la alienación y de la manía persecutoria en Kafka; dicho
énfasis se halla inspirado, en parte, en la contra-crítica de Gilles Deleuze y Félix Guattari, quienes mantenían que Kafka
representa mucho más que el estereotipo de figura solitaria que escribe movida
por la angustia, y que su trabajo era mucho más deliberado, subversivo y, aun
así, "alegre" de lo que parecía ser. Los biógrafos han comentado que
Kafka, como otros grandes escritores, tenía costumbre de leer capítulos del
libro en el que estaba trabajando a sus amigos más íntimos, y que la situación
llegaba a ser cómica y concluía en risas de todos.
Su obra es
expresiva, como ninguna otra, de las ansiedades y la alienación del hombre del siglo XX. También viene a expresar las
relaciones entre literatura y amenaza, como señala Blanchot. Su importancia es tal que en varias
lenguas se ha acuñado el adjetivo «kafkiano» para describir situaciones que
recuerdan a las reflejadas por él. Lo que ocurre, como señala Coetzee, es que siendo el menos psicológico de
los escritores, Kafka tuvo un sentido penetrante de las obscenas interioridades
del poder. Pero es cierto que puede entenderse de otro modo: Sebald describe
la llegada de K. al Castillo como la elección del país de la muerte.
Ha sido constante
también la elucidación de su obra a la luz de la biografía del propio Kafka, en
el sentido de que en su vida se produjeron acontecimientos y circunstancias que
pueden permitir proporcionar algunas orientaciones para entender de una manera
adecuada su producción. En su caso,
parece
como si se tratase de la presentación de acontecimientos o situaciones de los
que es protagonista el hombre Kafka y a los que el escritor Kafka ha
proporcionado al mismo tiempo el carácter de la realidad literaria. Las
relaciones del hombre Kafka con sus padres, sus hermanos, la actitud personal
frente a la propia profesión (...), la insatisfacción que le invade, la
realidad de la institución familiar, la incapacidad y al mismo tiempo necesidad
de una vida matrimonial, el desgarramiento profundo de una existencia sin
satisfacciones, los miedos y temores ante la propia vida y todos sus
componentes, el miedo a la soledad pero al mismo tiempo la necesidad de la
misma, la inseguridad vital, el miedo al contacto sexual, el miedo al poder
proceda de donde proceda, etc., son todos ellos componentes de la obra de Kafka
que encuentran un cierto paralelismo en su vida.19
Descripción de una lucha
La novela corta Descripción
de una lucha (Beschreibung eines Kampfes, 1904/1905) fue la
primera obra que publicó Kafka. De acuerdo con su título, la narración describe
una lucha personal, esto es, la reflexión sobre unos conflictos internos que el
narrador en primera persona expone a lo largo de su conversación con otro
personaje. El tema es la inseguridad vital permanente como fruto de la
intromisión de lo improbable en lo probable, de lo fantástico o imaginado en lo
real. Formalmente, la novela presenta una característica falta de lógica
narrativa en medio de un mundo de irrealidad.
Preparativos de boda en el campo
La indecisión
entre la realidad y lo improbable, se decanta en favor de la primera en esta
segunda novela corta. Con un cierto alejamiento de las abstracciones, el relato
presenta a un individuo que, ante su inminente boda, que siente como una
obligación, expresa sus malas sensaciones acerca de una vida social a la que no
va a ser capaz de adaptarse y que terminará por ser una carga para él. La
perspectiva narrativa es la de un narrador objetivo, cinematográfico.
Contemplación
Se trata de un
libro compuesto por 18 relatos en los que se continúa con el tema de los
conflictos del individuo en el interior de su medio social y se mantiene el
interés por el difícil equilibrio entre lo seguro y lo inseguro que es
inherente a la realidad; una realidad vista como circular e imprecisa, donde la
verdad se sustenta en una lógica que solo es aparente. Técnicamente, es significativo
el uso de la parábola, a la que Kafka despoja de su componente didáctico.
El juicio
El motivo
argumental de esta narración es una disputa familiar entre un hijo y un padre
que al final se resuelve según la voluntad de este. La consecuencia psicológica
es un rechazo del hijo hacia su padre que le lleva incluso a desear asesinarlo.
La fluctuación que hay en el texto entre la psicología de los personajes y los
hechos externos envuelven al relato en una atmósfera próxima a la de un sueño.
Bibliografía
Narrativa publicada en vida
Estatua
de bronce dedicada a Franz Kafka en Praga.
·
Descripción de una
lucha (1904)
·
Conversación con
el suplicante
·
Conversación con
el ebrio
·
Un médico rural (1919)
·
El nuevo abogado
·
En la galería
·
Ante la ley
(parábola). Repetido en El Proceso.
·
Chacales y árabes
·
Una visita a la
mina
·
El pueblo más
cercano
·
Un mensaje
imperial
·
Once hijos
·
Un fratricidio
·
Un sueño
·
Josefina la
cantora o el pueblo de los ratones (Josephine,
die Sängerin, oder Das Volk der Mäuse -1924)
·
Un artista del hambre (1924)
(Ein Hungerkünstler - 1922).
Revisado por Kafka en su lecho de muerte
Obras
publicadas póstumamente
·
El desaparecido.20 Novela comenzada en 1911 y
que dejó de escribir en 1912. Está inconclusa.
Durante años se conoció como América, título que Max Brod escogió,
pero estudios recientes han determinado que Kafka la tituló El
desaparecido. Se publicó por primera vez en 1927.
Desde 1982 la distribución de los capítulos y
fragmentos se modificó, y la editorial Fischer publicó en alemán la edición
definitiva.
·
La edificación de
la Muralla China. Relato.
·
Ricardo y Samuel.
Capítulo de una novela, escrito en colaboración con Max Brod.
Relatos
·
La muralla china (Beim
Bau der Chinesischen Mauer - 1917).
Versión previa a otra definitiva destruida más tarde por Kafka.
Obra
epistolar, diarios y aforismos
·
Aforismos,
visiones y sueños (1917)
·
Cuadernos en
octava (1917)
·
Diarios (1910-1923)
·
Escritos sobre sus
escritos (1917) Publicado en España como Escritos
sobre el arte de escribir, 2003.
·
Cartas a Felice (1967)
·
Cartas a Milena
·
Cartas a Ottla
·
Cartas a la
familia
Kafka en el cine
Película
|
Ficha
|
Director
|
Año
|
El proceso
|
·
Ficha de El
proceso en Internet Movie
Database.
|
1963
|
|
The Castle
|
·
Ficha de The
Castle en Internet Movie
Database.
|
1968
|
|
Informe para una academia
|
·
Ficha de Informe
para una academia en Internet Movie
Database.
|
1975
|
|
The metamorphosis of Mr. Samsa
|
·
Ficha de The
metamorphosis of Mr. Samsa enInternet Movie
Database.
|
1977
|
|
Informe per a una acadèmia
|
·
Ficha de Informe
per a una acadèmia en Internet Movie
Database.
|
1989
|
|
Kafka, la verdad oculta
|
·
Ficha de Kafka,
la verdad oculta en Internet Movie
Database.
|
1991
|
|
El proceso
|
·
Ficha de El
proceso en Internet Movie
Database.
|
1993
|
|
La metamorfosis de Franz Kafka
|
1993
|
||
Amerika
|
·
Ficha de Amerika en Internet Movie
Database.
|
1994
|
|
Das Schloss
|
·
Ficha de Das
Schloss en Internet Movie
Database.
|
1996
|
|
La metamorfosis
|
1996
|
||
Metamorfosis
|
·
Ficha de Metamorfosis en Internet Movie
Database.
|
2004
|
|
El deseo de ser piel roja
|
·
Ficha de El
deseo de ser piel roja en Internet Movie
Database.
|
2001
|
|
Once hijos de Franz Kafka
|
2010
|
Kafka en el teatro
·
Milan Richter Del
Ereboparaíso de Kafka (2006), drama en dos actos, traducción de Renata
Bojnicanova y Salustio Alvarado (ADE-Teatro, Madrid, 2009)
·
Milan Richter La
segunda vida de Kafka (2007), drama en dos actos, traducción de Renata
Bojnicanova y Salustio Alvarado (ADE-Teatro, Madrid, 2009)
·
"La
Metamorfosis", versión teatral musical, con libro y letras de Mariano
Taccagni y música original de Damián Mahler. Buenos Aires.
·
"H &
K", obra teatral en un acto sobre el hipotético encuentro entre Kafka y
Hitler. Original de Silvia Peláez. México.
·
"KAFKA, negro
de tan preciso" (2010) teatro físico prescindiendo de la palabra. Sobre
cuatro cuentos cortos del autor checo. Adaptación de Julián Stella. Buenos
Aires.
·
Le gorille (El gorila) (2009),
obra teatral escrita y dirigida por Alejandro Jodorowsky,
inspirada en el relato Informe para una academia (Ein
Bericht für eine Akademie, 1917). Estreno mundial: Maelstöm ReEvolution
festival, Bruselas, 2009. Estreno en París: Le Gorille, d’Alejandro
Jodorowsky d’après Franz Kafka, Le Lucernaire (théâtre Rouge) (2010) y The
gorilla The Leicester Square Theatre, Londres (2010). En diciembre de
2011 se presentó en Ciudad de México El gorila y el 29 de
enero de 2012 en Madrid.
Referencias
1.↑ «Gabriel García Márquez se encuentra con Franz Kafka: La
Tercera Resignación (1947)», Julio Mauricio Londoño Hidalgo, Portafolio.co,
30 de agosto de 2010. Consultado el 8 de septiembre de 2011 (en Español).
2.↑ «Isolationism Explored in Kafka's "The
Metamorphosis" and Márquez's "One Hundred Years of Solitude"», Yahoo,
15 de junio de 2007. Consultado el 20 de septiembre de 2011 (en inglés).
3.↑ Williams, 2010, pp.9
4.↑ a b Miralles, Francesc (2000)
"Franz Kafka". Océano Grupo Editorial, S.A. Barcelona. ISBN 84-494-1811-9
5.↑ Bloom, Harold (1994) "The Western
Canon: The Books and School of the Ages". Harcourt Brace. ISBN 978-1-57322-514-4
6.↑ Kafka, Franz (2004) "Relatos
completos" pp. 7 a 9. Editorial Losada. ISBN 84-933473-8-8
8.↑ En un viejo edificio situado a dos
pasos de la iglesia de San Nicolás, entonces dedicada al
culto ortodoxo ruso y
hoy al husita (cf. la página web de la iglesia
de San Nicolás de Praga, accesible en checo e inglésaquí).
9.↑ a b Gilman, Sander L. (2005)
Franz Kafka. Reaktion Books Ltd. Londres. p.20-21.(en inglés) ISBN 1-881872-64-5
10.
↑ Valera, José Luis (1987). Franz
Kafka, o la agonía del hombre y del artista en nuestra civilización. En:Forjadores
del Mundo Moderno, número 3. Planeta Colombiana Editorial, S.A. Bogotá.
Página 183.
11.
↑ Cf. Luis Acosta, íbidem, pág. 18.
12.
↑ Czech, Danuta: Kalendarz wydarzeń w KL
Auschwitz, Oświęcim 1992, p. 534 (en polaco)
13.
↑ Cf. Luis Acosta, cit., pág. 21.
14.
↑ Valera, José Luis. Op. cit.
Página 183.
15.
↑ Cf. Luis Acosta, «Introducción», pág.
15.
16.
↑ Valera, José Luis. Op. cit.
Página 183.
17.
↑ Cf. Luis Acosta, cit., pág. 32.
18.
↑ Cf. Luis Acosta, cit., pág. 34.
19.
↑ Luis Acosta, «Introducción», págs.
15-16.
20.
↑ a b c «Franz Kafka y un doodle a 130 años de su nacimiento».
Consultado el 3 de julio de 2013.
Fuentes
·
Acosta, Luis,
«Introducción» a su edición de Franz Kafka, El castillo, Cátedra,
Mádrid, 1998, págs. 7-118.
Bibliografía
·
G. Janouch, Conversaciones
con Kafka, Destino, 2006.
·
M. Brod, Kafka,
Alianza, 1982.
·
A. M. Ripellino, Praga
mágica, Seix-Barral, 2006.
·
T. Mann, "F.
Kafka y El castillo", en El artista y la sociedad, Guadarrama,
1975.
·
M. Blanchot, De
Kafka a Kafka, México, FCE, 1991.
·
M. Robert, Kafka,
Paidós, 1969.
·
M. Robert, Franz
Kafka o la soledad, México, FCE, 1982.
·
M. Robert, Acerca
de Kafka, acerca de Freud, Anagrama, 1980.
·
M. Robert, Lo
antiguo y lo nuevo: de don Quijote a Kafka, Trifaldi, 2006.
·
K. Wagenbach, Kafka,
Alianza, 1981.
·
K. Wagenbach, La
juventud de F. Kafka, Monteávila, 1969.
·
K. Wagenbach, La
Praga de Kafka, Quinteto, 2008.
·
K. Wagenbach, F.
Kafka. Imágenes de su vida, G. Gutenberg, 1998.
·
G. Deleuze y F.
Guattari, Kafka, Minuit, 1975.
·
E. Canetti, El
otro proceso de Kafka, Muchnik, 1976.
·
J. Derrida,
"Ante la ley", en La filosofía como institución, Granica,
1984.
·
J.M. Coetzee,
"Traducir a Kafka", en Costas extrañas, Debate, 2004.
·
Ernesto Feria Jaldón,
"Estudios sobre Kafka". Renacimiento, 2000.
·
Raymond L.
Williams, A companion to Gabriel García Márquez, Boydell &
Brewer, 2010
Enlaces externos
·
Wikisource en español contiene obras
originales de Franz Kafka.
·
Wikiquote alberga frases célebres de o
sobre Franz Kafka.
·
Elif Batuman, «Kafka’s Last Trial», en nytimes.com.
FUENTE: WIKIPEDIA
IMAGEN DOODLE de GOOGLE
IMAGEN DOODLE de GOOGLE
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Mil Gracias por su visita en SER+POSITIVO y por dejar su comentario. Esperamos seguir disfrutando de sus visitas.
Un abrazo de luz y muchas bendiciones.
Namasté